ميتا تطلق ميزة الترجمة الواقعية ومحاكاة نبرة الصوت في الريلز.. تعرف عليها
أعلنت شركة ميتا عن توسعة ميزة الترجمة بالذكاء الاصطناعي في ريلز على منصتي فيسبوك وإنستغرام، لتشمل دعمًا جديدًا للغتين الهندية والبرتغالية، إلى جانب الإنجليزية والإسبانية، في خطوة تهدف إلى تعزيز وصول صناع المحتوى إلى جمهور عالمي متنوع.
تحديث ميتا الجديد
الميزة الجديدة، التي تعتمد على مساعد "Meta AI"، لا تكتفي بترجمة النصوص فحسب، بل تقوم بمحاكاة نبرة الصوت الأصلية لصانع المحتوى، مما يجعل المقطع يبدو أكثر واقعية وتفاعلية.
اقرأ أيضًا: ابتداءً من ديسمبر… ميتا تغيّر شكل إعلانات فيسبوك وإنستغرام
كما تتيح مزامنة حركة الشفاه مع الصوت المترجم، لتقديم تجربة مشاهدة طبيعية ومقنعة.
وتتوفر ميزة الترجمة مجانًا على الحسابات العامة في إنستغرام، ولصناع المحتوى على فيسبوك، الذين يمتلكون أكثر من 1000 متابع في الدول التي تدعم الخدمة.
وتُعد هذه الخطوة جزءًا من استراتيجية ميتا لدعم المبدعين وتوسيع نطاق تأثيرهم في الأسواق العالمية.
تحديث الريلز في ميتا
كل مقطع "ريلز" يحتوي على صوت مترجم يحمل علامة واضحة تُعلم المشاهدين بأنهم يشاهدون محتوى مترجمًا.
اقرأ أيضًا: ميتا تطلق ميزة "ڤايبس" لإنشاء مقاطع فيديو بالذكاء الاصطناعي
ويمكن للمستخدمين التحكم في إعدادات الترجمة من خلال زر القائمة ثلاثية النقاط، حيث يمكنهم تشغيل أو إيقاف الميزة، تغيير اللغة، أو اختيار لغات لا يرغبون في ترجمتها.
وأكدت ميتا أنها تخطط لدعم المزيد من اللغات في المستقبل، لتشمل أسواقًا جديدة، وتتيح لصناع المحتوى التواصل مع جماهير متعددة الثقافات.
اقرأ أيضًا: اتهامات لميتا بحجب أبحاث حول مخاطر الواقع الافتراضي على الأطفال
ووفقًا لرئيس إنستغرام، آدم موسيري، فإن "ريلز" تُعد من أكثر أدوات الجذب على المنصة، وتعمل الشركة على تطوير ميزات إضافية لتعزيز التفاعل.
